Cultural Treasure Hunt in the Etnographic Park of Cluj-Napoca

Despite the whims of last week’s weather, Saturday April 22, was a great day for a walk through the „Romulus Vuia” Ethnographic Park in Cluj-Napoca with some of the participants in the Romanian language courses provided by LADO Cluj. These courses take place within the „MigraNet” project and are complemented by cultural orientation visits, to facilitate insight into the history, culture and specificity of Romanian society.

Parcul Etnografic

The walk started in the Grigorescu neighborhood of Cluj-Napoca and offered plenty of time to discuss about the most cultivated fruits in Pakistan (oranges, kinow, mango…), perspectives on the weather and life in Cluj, traditional cuisine, or what the right way towards the Park is.

After arriving at the large wooden gate of the museum, things took a more serious turn: counting from “ek” to “do” (in Urdu), two teams were formed, with the task of finding the ten wooden churches and traditional households marked on a map as quickly as possible. The searches took the participants along the wooden churches of Petrind and Cizer, traditional handicraft workshops, households with oil-dwelling presses,  fountains, barns and wooden porches. Although different routes have been chosen, a tie has been agreed, considering that both teams have finished the expedition of cultural discoveries in a fairly equal time.

It is worth adding that although the constructions and exhibits are specific to the traditional Romanian village, the techniques of grain milling or oil production are not very different in Oriental countries, either, as noted by Ahmed, a native of Pakistan.

The participants also received informative materials about the ethnographic complex, in English and Romanian.

The “MigraNet” project continues a series of initiatives started in 2010, with the aim of creating support structures for the integration of migrants in nine counties of Romania – Maramures, Satu-Mare, Salaj, Cluj, Bistrita-Nasaud, Mures, Harghita , Sibiu and Alba. The project was initiated in 2016 by LADO Cluj, (the League for the Defense of Human Rights Cluj), in partnership with the Social Assistance and Medical Assistance Directorate Cluj-Napoca, the Social Assistance and Social Care Association in Baia Mare and the Romanian Office of the International Organization for Migration (IOM).

Advertisements

„Treasure Hunt” Cultural în Parcul Etnografic din Cluj-Napoca

În ciuda vremii capricioase din ultima săptămână, sâmbătă, 22 aprilie, a fost o zi foarte potrivită pentru o plimbare prin Parcul Etnografic „Romulus Vuia”, împreună cu o parte dintre participanții la cursurile de limba română derulate în cadrul proiectului „MigraNet”. Aceste cursuri sunt completate de ore de orientare culturală, pentru a facilita apropierea de istoria, cultura și specificul societății românești.

Parcul Etnografic

Plimbarea a început din cartierul Grigorescu și a oferit destul timp pentru a discuta ce fructe se cultivă cel mai mult în Pakistan (portocalele, kinow, mango…), perspective asupra vremii și vieții în Cluj, specificități culinare, sau care este drumul corect înspre Parc.

Ajunși la poarta mare și primitoare a muzeului, lucrurile au luat o întorsătură mai serioasă: cât ai zice „ek” și „do” (în limba Urdu), s-au format două echipe, cu misiunea de a găsi cât mai rapid zece case, biserici și gospodării marcate cu cifre pe o hartă. Căutările i-au purtat pe participanți pe la bisericile de lemn din Petrind sau Cizer, fierăriile din Rimetea și Vărzari, gospodării cu piue de ulei, fântâni, hambare, cuptor pentru ars varul și căsuțe de lemn cu prispă. Deși au fost alese rute diferite, s-a convenit că ambele echipele au încheiat expediția descoperirilor culturale la egalitate – deloc departe de adevăr, de altfel!

Merită adăugat că, deși construcțiile și exponatele sunt specifice satului tradițional românesc, tehnicile de măcinare a cerealelor sau de obţinere a uleiului nu sunt foarte diferite nici în țări orientale, după cum a remarcat Ahmed, originar din Pakistan.

Participanții au primit și materiale informative despre complexul muzeal, în engleză și română.

Proiectul „MigraNet” continuă o serie de inițiative începute din 2010, prin care s-au creat structuri de suport pentru procesul de integrare a migranților în nouă județe din România – Maramureș, Satu-Mare, Sălaj, Cluj, Bistrița-Năsăud, Mureș, Harghita, Sibiu și Alba. Proiectul a fost inițiat în 2016 de către Liga Apărării Drepturilor Omului (LADO), filiala Cluj, în partneriat cu Direcţia de Asistenţă Socială şi Medicală (DASM) Cluj-Napoca, Asociaţia Profesională Neguvernamentală de Asistenţă Socială (ASSOC) Baia Mare şi Organizaţia Internaţională pentru Migraţie (OIM)  – Biroul în România.

 

LADO Cluj dă startul Festivalului „Migrant de Succes”!

Primăvara acestui an a început pentru LADO Cluj cu trei evenimente de impact, care au deschis oficial Festivalul „Migrant de Succes” din cadrul Festivalului Multiculturalității din Cluj-Napoca: o întâlnire cu studenții de la Facultatea de Sociologie și Asistență Socială UBB, o vizită la Liceul Teoretic „Eugen Pora” și o alta la Școala Gimnazială „Octavian Goga”.

Ce s-a întâmplat mai exact? O parte dintre mediatorii interculturali și voluntari din cadrul proiectului „MigraNet” au răspuns provocării de a aduce spiritul multicultural mai aproape de IMG_5527studenți, liceeni și școlari, pregătind prezentări și activități interactive pline de creativitate despre cultura țării lor de proveniență – Republica Moldova, Ecuador, India, Siria, Palestina și Burundi. Aceste întâlniri au intermediat discuții, prezentări de obiceiuri, stiluri de viață, costume populare și chiar obiecte de artă tradițională, dar mai ales, au intermediat valori: ale deschiderii, dialogului dar și curiozității. Abordarea diferențelor culturale la o un curs sau o oră de dirigenție a trecut astfel de la discuții „despre”, la discuțiile „cu”.

La evenimentul organizat în cadrul Universității Babeș-Bolyai au fost prezenți studenți ai Facultății de Sociologie și Asistență Socială,  care au avut ocazia de a pune întrebări directe migranților reprezentând comunitățile siriene, palestiniene și latino-americane. Temele au fost inclus integrarea într-o societate nouă, diferențele culturale, dar și întrebări personale privind problemele financiare sau familia – dacă a rămas în țara de origine sau este într-o țară europeană,  în siguranță. După cum a evidențiat Anita Toth, responsabilă pentru activitățile educativ-recreațional din cadrul LADO, „lucrul care cumva a frapat mulțimea a fost ideea de normalitate atunci când vine vorba de război: << a fost un război mai mic de o zi sau două. >>”.

Luni, 10 Aprilie, echipa LADO și reprezentanți ai comunităților basarabene, latino-americane, indiene și siriene a vizitat două clase de a IX-a de la Liceul Teoretic „Eugen Pora”. Reprezentantele Republicii Moldova Cristina Clima și Alina Bîlici au reușit să tIMG_5497rezească interesul clasei prin întrebări despre asocierile pe care le fac atunci când aud de această țară – vorbirea limbii ruse, în paralel cu româna, vinurile deosebit de apreciate – pentru ca apoi să aducă în prim-plan o Moldovă diferită, proaspătă, cu miros de vară și de lavandă: cu o capitală verde, plină de parcuri și un Festival al Lavandei în care timpul curge încet, înmulțit parcă prin ritmul muzicii, și se măsoară în zâmbete. La final, Alina a interpretat alături de elevi și o parte din cântecul „Trandafir de la Moldova”.

IMG_5502

Alex Jacho, din Ecuador, a prezentat un joc educativ virtual creat în cadrul Universității din Cuenca, avându-l ca pesonaj principal pe eroul ecuadorian Nina Samay. Acesta trebuie să ajungă la Shabalula pentru a se uni cu familia și susținătorii săi și a face față expansiunii Imperiului Incaș. În prezentarea acestui joc, elevii au fost întrebați despre propriii eroi naționali, care la rândul lor au avut de înfruntat expansionismul unui imperiu deosebit de puternic. Istoria Ecuadorului e legată de Imperiul Incaș, istoria României de cel Roman, Decebal se traduce Cañaris, iar Sarmizegetusa devine Shabalula. Astfel, incursiunea în mitologia și istoria statului Ecuador a fost și o incursiune în propriul trecut național, subliniindu-se asemănările dintre două țări care, la prima vedere, nu par să aibă multe în comun.

Sivakumar Peryalvar, din India, a mobilizat întreaga clasă cu un concurs cu întrebări de cultură generală despre India, precum: „Pentru ce e India faimoasă?”, ,,Ce se întâmplă în India atunci când cineva ucide o vacă?” sau „Pentru ce folosesc indienii Coca-Cola?”.

Linda

Linda Abbod, reprezentantă a comunității siriene a prezentat elevilor aspectele prin care se definește cultura arabă, referindu-se la importanța acordată familiei extinse, la atenția cu care sunt primiți musafirii, urmând un ritual transmis din generație în generație, obligația de a oferi ajutor atunci când îți este cerut, având grijă să nici nu îl încurci pe celălalt cu ajutorul tău.

Din întrebările adresate Lindei nu au lipsit nici temele dificile – asocierea arabilor cu atentatele și bombele, cu extremismul religios, statutul femeii în religia islamică, însă contextul deschis și tonalitatea sincer-curioasă în care au fost abordate sunt poate cele mai relevante beneficii pe care astfel de întâlniri le aduc: temele grave nu trebuie ținute în ecranele mijloacelor media, generând discursuri multiplicate și răspunsuri stereotipe, ci trebuie „să coboare în stradă” și implicit, și în școală, în discuții deschise, evitându-se generalizările și prejudecățile.

IMG_5532

Cea de-a treia vizită a fost la Școala Gimnazială „Octavian Goga”, unde elevii a două clase de a V-a au luat parte la prezentările lui Osama El-Astal (Palestina), Alex Jacho (Ecuador) și Diane Roman Inamahoro (Burundi). Prezentarea lui Omar a inclus explicarea originii istorice a statului Palestina, vizionarea unui dans tradițional și a porturilor populare, precum și scrierea pe tablă în arabă a numelor pe care copiii și le-au strigat, încheindu-se cu mesajul scris în arabă: Salut, prieteni!

Participanții la oră au fost la fel de receptivi și la a afla mai multe despre Burundi: ce mănâncă, cum scriu, cum e viața acolo… întrebări foarIMG_5540te nimerite, pentru că răspunsurile au fost: mămăliga nu le este deloc străină burundezilor, scriu cu litere romane și citesc la fel cum scriu, iar viața e simplă, cu orașe mici și orașe mai mari, în care trăiesc oameni cu mai mulți sau mai puțini bani. La final, Diane le-a prezentat și câteva sculpturi tradiționale din lemn, față de care copiii s-au arătat foarte curioși. A fost lansată, de asemenea, și invitația la Ziua Africii din data de 25 Mai, în Parcul Central – detaliile urmând să fie transmise pe pagina Grupului de Parteneriatul România – Burundi.

Astfel de evenimente recreativ-educaționale care aduc studenții și elevii față în față cu persoane din diferite medii culturale, religioase, geografice și socio-economice oferă posibilitatea dezvoltării unei mai bune înțelegeri a diversității și contribuie, în același timp, la demontarea stereotipurilor. Participanții sunt astfel expuși unor experiențe directe care generează întrebări, dialog și un sentiment al descoperirii și aprecierii, fundamentul unor relații pozitive cu ceilalți.

Receptivitatea și implicarea cu care atât studenții și elevii, cât și profesorii și directorii de școală au răspuns la inițiativa LADO Cluj sunt deosebit de încurajatoare și dau un start energic Festivalului Multiculturalității 2017!

IMG_5522

Eva-Viorela Sfârlea

Echipa LADO Cluj

https://www.facebook.com/LADO.Cluj/

http://ladocluj.ro/

Data redactării: 13.04.2017